題:殘時雨

 

文:

 

        蒼欲泣      雷鼓昂吼驚天地

 

                          電光爍閃破天際

 

        驟然   滂沱水幕宣悲戚

 

             傾洩傷懷

 

        後   煙雨乃啜泣

 

        風停   雨止   斷腸之情終將息

 

題譯:

 

     心傷而殘。那時觀雨,不自覺得將感情投射於景。便為殘時雨。

 

境譯:

 

     雨,天將哭泣。

 

     雷聲就像心傷之人,那不甘心的怒吼。

 

     電光好比心傷之人,那無法挽回的遺憾。

 

     當負面情緒過量,大雨便為潰堤的淚水,宣洩心中的悲戚。

 

     大肆發洩,紓解自身煩悶。

 

     微微細雨紛飛,如同嚎哭後的低聲啜泣。

 

     大風不再狂妄的吹,大雨不再放肆的下,雨過天晴,那些煩人之事、傷人之情都將過去平息。

arrow
arrow
    全站熱搜

    flyinredsky 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()